[ad_1]
Rising singer, dancer and social media personality Netza sparked national debate Saturday night with a US national anthem in Spanish at the Los Angeles Dodgers’ home game.
According to Nezza, the team’s instructions resulted in an unexpected choice despite the team’s instructions not to sing “starspangled banners” in any language other than English.
Born in Vanessa Hernandez, 30, is a Colombian and Dominican descent, proudly representing her Latin roots in both her art and public life. Originally from the Bay Area, Netza moved to Los Angeles to pursue a career in entertainment, and has been steadily building his name ever since.
She first launched her YouTube channel in 2009. This has grown to around 400,000 subscribers. Nezza shares not only original music, but also video blogs and dance videos. Her official music career began in 2018, and since then she released two albums and numerous songs in both English and Spanish.
However, her music wasn’t the only one that caught the attention last weekend. Her decision was to issue a statement following frequent immigration enforcement raids and subsequent protests in the Los Angeles area.
Neza’s Spanish performance in “Star Spangled Banner,” entitled “El Pendon Estrellado,” quickly went viral, stirring both praise and criticism. In a follow-up Tiktok video posted Sunday, Neza dealt with the backlash and explained her decision, stating it was a deliberate act of solidarity.
Music artist Neza will sing the national anthem on Saturday, June 14th, 2025, before a baseball game between the Los Angeles Dodgers and the Los Angeles San Francisco Giants.
“I felt I needed to do that. Parami Gate,” she said in an emotional clip. “I’m safe to say I’m never allowed to do that stadium again.”
Netza also shared solidarity with the Latino community through an Instagram post. This post showed the moment when people were told not to play songs in Spanish.
The caption reads: “Parami Gentleman ❤❤~ I’m standing with you. Yesterday was one of the most terrifying days of my life. I sang “Erpendon Estrellado.”
Singer plays the national anthem in Spanish at Dodger Stadium
Her performance coincided with national protests against the ice attacks, increasing the political and cultural influence of her gestures. Some questioned the appropriateness of singing the national anthem in another language.
“I don’t think they should,” Dodgers’ Juan Yvonne Esquibel told KTLA’s Jennifer McGraw on Saturday. “Continue playing sports and sports.”
“You know, you have differences on both sides and I think they should remain neutral,” said another fan, Walter Jones.
The Spanish version of the American national anthem has been around for a long time. Francis Scott Key wrote the original lyrics in 1814, but in 1945, official Spanish translations were commissioned under President Franklin D. Roosevelt’s good neighbourship policy. The selected version was made by Peruvian American composer and lyricist Clotilde Arias.
[ad_2]
Source link